投稿を報告する

benefits とはどういう意味ですか?

benefit は 「利益」「給与」「手当」 という意味です。 You are not entitled to receive unemployment benefits. You’d lose all pension benefits if you were to leave now. Some jobless people have applied for welfare benefit claims. She received medical benefits for sick leave from the institution.

advantage と benefit はどう違いますか?

advantageは、他と比べて有利であるために生じる利益です。 benefitは、個人、集団の幸福につながる利益のことです。 日本語で、「そちらを選んだ方がメリットがあるよ」という場合、たいてい、英語のadvantageの方を意味しています。 つまり、和製英語のメリットは、英語のmeritとは意味が違っているということです。 気を付けないと、意味を間違えて使ってしまいそうですね。

ベネフィット(benefit)って何?

ベネフィット(benefit)とは・・・直訳すると「利益」や「役に立つ」といった意味になります。 この「ベネフィット」という言葉、マーケティング用語としても使われ、「顧客が、商品(サービス)を購入することで、得られる利益」と定義することができます。 もっと言えば、「顧客が、商品(サービス)を購入し、使うことで得られる ”未来像” 」ともいえます。 この「良い事」がベネフィットなんですね。 よく言われる格言に下記のようなモノがあります。 これは、「人は製品そのものを買うのではなく、製品のもたらす恩恵(ベネフィット)の期待を買う」ということを、表した格言であります。 人が、何らかの商品(サービス)を購入する上で、最も重要視しているのは、この「ベネフィット」なのです。

benefit と profit はどう違いますか?

名詞として使われる単語にも、じつは動詞的な用法があることも多いので、単語を覚えるときには注意したいですね。 ちなみに、benefit は金銭的な利益だけではなく、 さまざまな人や社会の幸福につながるような「恩恵を受ける」という意味合い を含んでいます。 I benefited a lot from studying English. 英語学習から多くの恩恵を受けた。 profit という単語には 「(金銭的な)利益」 という意味があります。 「利潤」と覚えると、意味が理解しやすいかも? Profits were up this year. 今年は利益が増えた。 benefit と同じように、profit にも「利益を得る」という動詞的な用法があります。

関連記事

世界をリードする暗号資産取引プラットフォーム

ウェルカムギフトを受け取る